PERSPECTIVA



Mirando al futuro encuentro un cambio de perspectiva; te miro y te siento enorme. La soledad convertida en sonido. Y en el fondo de esa mirada, la ilusión del nuevo periodo que comienza, de esas cosas que están por llegar. Algunos proyectos empiezan a tener hueco en el tiempo. Sonrisa espectante. Proyectamos tantas cosas con la mirada, aquí, en este presente. Calibramos el tiempo que nos queda por vivir, lo sentimos nuestro y recolocamos cada una de las horas que nos van a ser dadas.

Hoy ha sido un día completo. Conciliación familiar y profesional; cada vez que oigo esa idea tan utópica sonrío, procuro no dejar de sonreir. Yo sé que otros hilos invisibles la sostienen. A veces, hay coincidencias mágicas: ese enfermar de la peque cuando estoy de descansos, o cuando tengo días libres y le coincide un cumpleaños, o que toca día de no cole en esas tardes que yo me voy al trabajo y llego tan tarde a casa, cuando la peque ya está en los prolegómenos del sueño. Días mágicos. Hilos invisibles. Y toda una carrera de fondo que aún no ha hecho más que comenzar.

Miro al futuro y cambio de perspectiva. La soledad para siempre será sonido. Hoy comienza una nueva andadura en casa de las Gilmore; chicas fantásticas ellas donde las haya. Y sigo proyectando con la mirada, aquí en presente, tus cosas, las mías, y recoloco en medio de la magia todo lo que aún nos queda por vivir. Y me digo a mi misma, bien... bien... nos está saliendo bastante bien. Eres una chica estupenda.




GILMORE SONG
... palabras de Driver.

Hoy , lo he visto. A través de tus largos cabellos lo he visto. En un guiño, tu guiño. Tu escorzo me lo insinuó a la hora del desayuno. Tu falda voló al ir a la escuela. Y voló un buen rato.... Y luego, cuando volvistes, cómo volvistes. Lo rápido que ya te vistes.... Y te adivino sin hablar; hasta calladas nos reímos. A trocitos no me entero, pero si lo junto todo... cabellos, guiños, escorzos, faldas y risas... Entonces sé, que por fin, lo que suena al fondo, es una canción verdadera....
Nuestra canción, hija.

4 comentarios:

  1. ¡Trampa. trampa!
    Me colocas la canción en inglés con subtítulos.
    Así que ya no puedo traducirla.
    Pero...,podría hacer algo.
    ¡como qué?
    ...
    GILMORE SONG
    Hoy , lo he visto.
    A través de tus largos cabellos lo he visto.
    En un guiño, tu guiño.
    Tu escorzo me lo insinuó a la hora del desayuno.
    Tu falda voló al ir a la escuela.
    Y voló un buen rato.
    ...
    Y luego, cuando volvistes,
    cómo volvistes.
    Lo rápido que ya te vistes.
    ...
    Y te adivino sin hablar; hasta calladas nos reímos.
    A trocitos no me entero.
    Pero si lo junto todo,
    cabellos, guiños, escorzos, faldas y risas...
    Entonces se,
    que por fin,
    lo que suena al fondo,
    es una canción verdadera.
    ...
    Nustra canción, hija.

    ResponderEliminar
  2. Gracias Driver... a mí me gusta más tu traducción... siempre... ;))
    Un abrazo fortísimo.

    ResponderEliminar
  3. Anita... que cojes carrrilla y no te pillo. ¿Tú crees en la casualidad? Por tu escrito uno no puede decir ¡Vaya coincidencia! Tantas veces pensamos "esta vez sí que no sé cómo lo voy a montar para llegar a esto...a lo otro..." Y sale¿Por caualidad? Creo que no.

    Besos a las dos Gilmors

    ResponderEliminar
  4. Yo creo en la Causalidad y en la Casualidad. Ambas hijas de la Luz. Si no, sería imposible que tanto desencuentro pudiera seguir en su camino.

    ResponderEliminar